2012. május 29., kedd
Kancellária
M. a minap bejutott a kancellári hivatalba. Sokat fényképezett és sokat mesélt. Amire emlékszem: egy folyóson a háború óta hivatalban volt összes kancellár portréját kiállították, minden érintett hozzájárult a portrék elkészüléséhez. Tucatnyi télikert választja el egymástól az irodablokkokat, amelyekben teljesen egyforma irodákban ülnek a kormánytisztviselők, csak az osztályvezetőknek van eggyel nagyobb, illetve Frau Merkelnek egy hatalmas. A kormányülés terméből rálátni a parlamentre, hogy el ne felejtsék a kormánytagok, hogy ők csak a végrehajtó hatalom képviselői, nem valami istenek. Arra is figyeltek, hogy az épület ne legyen magasabb a parlamentnél. Van egy lakosztály is az épületben, most üres, de Schröder ott lakott, amiért a környéken szokásos bérleti díjat fizette, az ott neki felszolgált ételért pedig éttermi árat számítottak fel. Hát így.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGG8sDMllK-muy3AcK47MEpLKklGo5GO_076KFKm7S-5ZO4oC_5UNQMPSTRqVzSU5Va8OVpfzGW14DCimBT_gg6QHT386LGu-pXVeTGrNepVa_cPIxac7ENe1o-Npqt-hkHjeroNruBKLy/s320/IMG_1001.JPG)
Karnevál
2012. május 28., hétfő
Grillparti
Beilleszkedésünk újabb állomásán vagyunk túl: grillparti a szomszédokkal. A színésznő cetlin kommunikál velünk, így, amikor szombaton hazaértünk, egy cetli várt az ajtó előtt, hogy vasárnap este hatkor grillparti lesz a kertben, akarunk-e menni. Én mindig azt mondom M.-nek, hogy akarjunk, bár én nem tudok velük beszélgetni. Így aztán akartunk. A színésznő később telefonon elmondta, hogy mindenki hoz magának húst, és tányért. Utolsó pillanatban beugrottunk a Lidl-be és az ünnep előtti esti szegényes húskínálatból választva vettünk csirkeszárnyat, amit mézes-mustáros pácba tettünk. Aztán vasárnap, késve ugyan, de csatlakoztunk a csapathoz. Nem voltak sokan, sörpadon üldögéltek a kertben és már ették a húst. De nem csináltak belőle nagy faksznit. Kolbászt grilleztek, meg a boltban kapható, előre bepácolt húsokat. A híres német grillezőnemzet tagjai pedig nem a faszén parázsán sütögettek, hanem folyton aláöntöttek valami lét, vagy a húsra, amitől újra és újra lángra kapott a szén. Emiatt aztán a mi csirkeszárnyunk jól megégett, de nem sült át rendesen. De amúgy rendesek voltak velünk, beszélgettek, főleg M.-met kérdezgették, hogy hogyan dolgozik. Én néha magyarul magyaráztam M.-nek, hogy mit kérdezzen vissza. Pl. a hírügynökséges pasinál azzal jöttek, hogy elhisszük-e, hogy hatvan éves. M. mondta, hogy nem, és ennyi. Én meg mondok neki, kérdezd meg, mi a titka. Na, megkérdezte, mire az elmesélte, hogy sokat alszik, sok vizet iszik és alkoholból csak bort, illetve, hogy sokat sportol, jár úszni, teniszezni. A színésznőt meg a Shirley Valentine-ról beszéltettük, láttam az internetes oldalán, hogy a szerepei között van. Beszélt is, hogy milyen klassz darab, és hogy már kétszázszor játszotta, és mindig aktualizálja a szövegét, de már kiöregedett belőle, de azon van, hogy Berlinben is előadhassa. A színésznő férje nagyon jó fejnek tűnik, kiderült, azért van mindig kalapban, mert kopasz. Ő meg azt mesélte, hogy a színésznővel rengeteget kirándultak, gyalog. Voltak Spanyolországban az El Caminón, és Bécsből elgyalogoltak a Balatonhoz is. Egy - szerintünk fiú melegpár - kivételével mind nyugdíjasok voltak a grillezésen - meg egy család, akik korán elmentek lefektetni a gyerekeket -, és mindegyik iszonyú jó állapotban volt. Nem látszott, hogy széthajtották volna magukat a sok munkában, csak az aktivitásról meséltek. A hírügynökséges pasas felesége újságíró, de csak heti négy napot dolgozik, a maradék napokon a Humbolt Box-ban önkéntes tárlatvezető. Mikor ezt a színésznő megtudta, azonnal javasolta, hogy menjünk, nézzük meg a kiállítást. Bár sok mindent értettem, a fiú melegpártól csak az tudtam megkérdezni, hogy beteg-e a kutya, mire ők, hogy nem, csak öreg, azért húzza a lábát, de szed rá gyógyszert. A színésznőtől pedig csak azt tudtam megkérdezni, hogy hol lehet kapni és mi a neve annak az alapanyagnak, ami az egyik szomszédnő által készített édességben volt. Hát így.
2012. május 27., vasárnap
M.
M. mostanában eléggé ki van bukva a munkahelyi bizonytalanságtól.
Hogy ezt ellensúlyozzam, minden hülyeségét támogatom. Ha azt kérdezi,
hogy szerinted adjak jégkrémet a Lila-ban az eladónak, hiszen most
vettünk egy nagyobb csomaggal, azt mondom, ja, adjál. És akkor az eladó
és M. is nagyon boldog. Vagy: szerinted megvegyem ezt a szalmakalapot,
jól áll? Ja, mondom, és már ott is feszít a szalmakalapban, amit sajnos
az autóba például nem tudott felvenni, mert nem fért el rajta. Hogy
feldobódjon, megsétahajóztattam a Spree-n. Aztán utána biciklivel is
újra elmentünk a folyó mellé, vittünk szendvicset és egy padon
piknikeztünk. Állandóan arról beszélgetünk, hogy az itt élők nem is
tudják, micsoda szerencsefiai. Az egész város arra van kitalálva, hogy
jól érezzék magukat az itt lakók - és persze a rengeteg turista - és
munka után a megérdemelt pihenés sokféle alternatívája közül tudjanak
választani. A hajókázás nem drága és az ott kapható kávé, sör, víz talán
egy picivel még olcsóbb is, mint a vendéglőkben, tehát senki nem akar
senkit "lenyúlni". Mindenfelé bicikliutak, piacok, kajáldák, nyugágyak.
Itt aztán tudnak az emberek relaxálni. Itt a házban a színésznőnek
például van felfüggesztett nyugágya a teraszon és rendszeresen
hintáztatja magát benne. Amúgy meg iszonyatosan nagy a gyerekkultusz.
Mindent szabad a gyerekeknek. Reggel beteszik őket egy "fagyiskocsiba",
és elbicikliznek velük az óvodába, és ugyan ez van délután visszafelé.
Láttunk négy személyes kerékpárt is már, az apa tekert, előtte a vázon
az anya, előtte egy gyerekülésben egy gyerek, és az apa mögötti
gyerekülésben még egy. Milyen lehet úgy felnőni, hogy apa megy az
emberért délután az oviba és hazafelé a "hegy" előtt, vidáman nekifeszül
a feltekerésnek, nevetnek mind a ketten, szóval, élvezik az életet. Ja,
igen, hát szuper lehet. A Lidl-ben van egy magyar pénztároslány.
Tegnap, amikor P.-vel ott este összefutottunk, P. mutatta meg. 33,20,
mondta az árat a lány, majd kérdezte, így mondják otthon is? Mondom, ja, de hát
mióta él itt? Tíz éve lesz, válaszolta, majd jó német szokás szerint
kellemes hétvégét, jó pünkösdöt kívánt, mert még nem írtam ugyan, de a
hétvégék és az ünnepek is "szentek", azaz mindenki tiszteletben tartja,
és állandóan jó hétvégét kíván a másiknak, amikor csak lehet. Ja, és
volt sikerélményem is. A tegnapi biciklizésnél balra kanyarodás előtt
hátranéztem, majd kitettem a kezem balra. Egy fiú megelőzött és
elismerően mondta, hogy ez igen, hátra is nézek, jelzek is. Ez nagy szó,
hogy valaki megszólítja az embert egy olyan közegben, ahol a többség
inkább magának él és igyekszik másokkal nem foglalkozni. A dicséret
pedig azért jogos, mert hiába biciklizik több millió ember, szabály az
nincs a biciklisközlekedésre. Ha kell jobbról előznek, ha kell többen
haladnak egymás mellett, egymásnak nem adják meg a jobbkezet, és a
"győzzön a jobbik" elven tekernek és tekernek, nem néznek se istent, se
embert.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjj12XICs0VZCwyHCQLIq1lVn7OhkfIZ07dho9YeoZUiPPQe6Nc9EVjhZsloVAlPCll4l_FDOmR_F4Y19JfQgnShQ62XUggnWcTBTWp-AnavOV9x0yVH77Lp9DBgf640b7_r2R3192E-dyY/s320/IMG_1149.JPG)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilanUrcJ_oOZe0g0ZTR0flEm92sotSrBK1b5jJ2MLTW7pvuQFylQhFQNLwdLc6NIeVpdifLP3Pz4EVnLoazlDShyphenhyphenibNCHOsv6PyyCZGUlW_76ohlxJ4tz04H0QdZ4416eryPTNa4MR75AI/s400/IMG_1157.JPG)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjR8E9MlPKS8F5XdD3u_xXFuNQaD-PxXxrxqJemCqFk9qoGhCPcFxArmx-bB5xoepk8ERIVGEU_ggJCSKHr1beMRNTkZ9J7CiJ0FXdzuqJBShjeLiGC-wQ1igQAlKI3jfIcTj-jFvJ4PKBY/s320/IMG_1145.JPG)
2012. május 21., hétfő
Vasárnap
Vasárnap az M19-es busszal csavarogtunk. A végén még egy tavat is találtunk a buszvégállomása előtt, amiben még fürödtek is. A végállomáson, Grunewaldnál átszálltunk egy S-Bahn-ra, de előtte megnéztük a 17-es vágánynak állított emlékművet, innen indultak a zsidókat deportáló vonatok. Ma aztán újra iskola volt, ahol mindenki elmondta, egy-két mondattal, a múlt időt gyakorolva, hogy mit csinált a hétvégén. Az itt szokásost: grillezett egy parkban, sétált egy parkban, kirándult a városban, kipróbált egy új indiai éttermet, olasz étteremben volt stb. Csak az olasz fiú hétvégi programja ragyogott ki a többiekéből: munkát talált egy olasz étteremben. A japán fiúról ma az derült ki, hogy 9-en laknak egy lakásban, közösen bérlik, a többiek mind németek, csak ő külföldi, de neki ez bejön, mert legalább tudja gyakorolni a nyelvet. A koszóvó-amerikait kaptam ma párnak, azt tudtam meg róla, hogy a felesége német, eddig ugye Amerikában éltek, most novemberben jöttek Berlinbe, mert a felesége itt kapott munkát. Ő pedig - velem együtt - ezt az időt arra használja fel, hogy nyelvet tanuljon.
2012. május 20., vasárnap
Korosztályok
2012. május 18., péntek
Apák
Tegnap nemcsak Jézus mennybemenetélnek volt az ünnepe, hanem az apáknak is. P. azt mondta, hogy nem érdemes kimenni az utcára sem, mert hordákban vonulnak majd a részek pasik. Ilyenkor ugyanis a férfiak közösen nyomulnak kocsmáról kocsmára, mert a hagyomány szerint - ahogy azt ma olvastam - "Jézus mennybemenetele után az Üdvözítő harcolt az
Ördöggel. Az ördögből kilövellő ménkő ellen pedig csak a zaj és az
éneklés segít." Mi azért kimerészkedtünk, de sajna, csak "nyomokban" fedeztünk fel ünneplő férfiakat. Viszont ellátogattunk végre az M. által már hetekkel ez előtt kinézett vendéglőbe, ami csak a neve miatt tetszett meg neki, úgy hívják ugyanis, hogy Heimatlos, pár utcányira van tőlünk. Szóval, nem volt semmi különös, leszámítva, hogy M. "alakított". Csak inni szerettünk volna valamit, de "lányos zavarában" hirtelen nem tudta, hogy mit is rendeljen, itallapot meg valamiért nem kaptunk. M. azt akarta mondani, hogy na, akkor kérünk szépen valami erőset (stark), de azt mondta, hogy csípőset (scharf). Én ezt nem is tudtam követni, csak azt értettem, hogy a lány elhül és kérdi, hogy alkohollal, vagy anélkül. M. mondta, hogy alkohollal. Ok, erre szegény lány esunnyogott és megkérdezett valakit, aki azt ajánlotta, hogy legyen gyömbéres tea rummal! Hát, végül nem jártunk rosszul, igaz, a kettő együtt volt 9 euró.
A nyelviskolában csütörtökön egyébként egy új lány volt, és továbbra is elég fura az egész, de azért a többieket illetően tisztult már a kép. Szóval az a pasi, akiről azt hittem, hogy angol és a felesége itt filmrendező, az tulajdonképpen koszovói, onnan ment 12 éve Amerikába, most pedig idejött! Barry, az angol, aki két bottal jár, biciklizni, enni, és aludni szeret, ezek a hobbijai. Mellettem egy belga lány ül, aki dolgozik is, valami zenei cégnél és ő tud a legjobban németül, nagyon érdeklődő, szorgalmas. Itt, ha nem németül beszélnek a diákok, akkor az leginkább spanyolul, többen jöttek Dél-Amerikából, vagy ugye angolul. A csütörtöki tanárlány többször is segített nekik angolul, ha nem értettek valamit. Hát, így.
A nyelviskolában csütörtökön egyébként egy új lány volt, és továbbra is elég fura az egész, de azért a többieket illetően tisztult már a kép. Szóval az a pasi, akiről azt hittem, hogy angol és a felesége itt filmrendező, az tulajdonképpen koszovói, onnan ment 12 éve Amerikába, most pedig idejött! Barry, az angol, aki két bottal jár, biciklizni, enni, és aludni szeret, ezek a hobbijai. Mellettem egy belga lány ül, aki dolgozik is, valami zenei cégnél és ő tud a legjobban németül, nagyon érdeklődő, szorgalmas. Itt, ha nem németül beszélnek a diákok, akkor az leginkább spanyolul, többen jöttek Dél-Amerikából, vagy ugye angolul. A csütörtöki tanárlány többször is segített nekik angolul, ha nem értettek valamit. Hát, így.
2012. május 15., kedd
Linienstrasse
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)